
Mei dizze PraatmarFrysk-stikker kinst fansels sjen litte datst Frysk praatst en dat oaren dat ek tsjin dy dwaan kinne. Hy kin oer min waar, dat hy is ek ferrekte handich foar op it rรบt, de doar, dyn fyts, dyn auto, dyn tas, dyn aginda, dyn dinges... Formaat: 9,5 sm.

As Frysk bedriuw kinst dyn Fryske identiteit fersterkje troch it Frysk sjen te litten yn dyn kommunikaasje. Wy kinne dy dรชr by helpe: praktysk, kreatyf en finansjeel!


Bisto lykas รบs grutsk op it Frysk en wolst it mear brรปke, sichtber meitsje en hearre litte?
Dan hawwe wy fan alles wat dy dรชr by helpe kin!

Tinksto der by nei hokker taal ast brûkst yn kontakt mei oaren? Thús, mei freonen, op it wurk, by de dokter of oan de kassa? Makkest it yn in byienkomst wol ris mei dat ien dy freget om Nederlânsk te praten? Wat dochst dan en hoe fielt dat? Dat alles giet de workshop 'Psychology fan dyn taal' oer.

Hoe stiet it der foar mei dyn Frysk? Kinsto de staveringsregels in bytsje? Wat is wol of net in Frysk wurd? Mei ‘Lear mar Frysk’ kinst dyn kennis oer it Frysk teste yn fjouwer fragen. Sjoch gau op www.learmarfrysk.nl oft it ‘Blinder’ of ‘Blunder’ is!

Der is om ús hinne in hiel soad yn it Frysk te sjen, mar it is soms sa fanselssprekkend dat it ús net mear opfalt. Dat wolle wy mei it sammeljen fan Frysk op 'e dyk-foto’s feroarje. Hasto ek in moaie Frysk op ‘e dyk-foto? Mail 'm nei: ynfo@praatmarfrysk.nl!

Wistesto dat in tredde fan de Fryskpraters it Frysk as twadde taal hat en it dus net fan hûs út leard hat?
Ut ûndersyk docht bliken dat dy it hiel bot wurdearje dat der Frysk tsjin harren praat wurdt. Ek as se sa no en dan Nederlânsk wer werom prate. Se fine it soms best lestich om Frysk yn it iepenbier te praten en in oanmoediging, komplimint en in bytsje geduld wurdt dan hiel bot op priis steld.

De Praat mar Frysk-app is in wurdboek en in freone-app yn ien! Dêrneist wurdt de app geandewei it jier geregeld oanfold mei nije funksjes en mooglikheden! Downloade? De app is te finen yn de Apple-store en yn de Androïd-market!
๐๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ด๐ผ๐ฒ๐ถ๐ฒ! Alwer in pear moaie #Frysk op `e dyk-foto`s! ๐ธ
Dizze krigen wy tastjoerd troch Elisabeth, tankewol! ๐ฅณ
โก๏ธ ๐๐ฎ๐๐๐ผ ๐ฒ๐ธ ๐ถ๐ป ๐บ๐ผ๐ฎ๐ถ๐ฒ #๐๐ฟ๐๐๐ธ ๐ผ๐ฝ `๐ฒ ๐ฑ๐๐ธ-๐ณ๐ผ๐๐ผ? ๐ ๐ฎ๐ถ๐น `๐บ ๐ป๐ฒ๐ถ ๐๐ป๐ณ๐ผ@๐ฝ๐ฟ๐ฎ๐ฎ๐๐บ๐ฎ๐ฟ๐ณ๐ฟ๐๐๐ธ.๐ป๐น !
๐๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ด๐ผ๐ฒ๐ถ๐ฒ! Alwer in pear moaie #Frysk op `e dyk-foto`s! ๐ธ
Dizze krigen wy tastjoerd troch Grietje, tankewol! ๐ฅณ
โก๏ธ ๐๐ฎ๐๐๐ผ ๐ฒ๐ธ ๐ถ๐ป ๐บ๐ผ๐ฎ๐ถ๐ฒ #๐๐ฟ๐๐๐ธ ๐ผ๐ฝ `๐ฒ ๐ฑ๐๐ธ-๐ณ๐ผ๐๐ผ? ๐ ๐ฎ๐ถ๐น `๐บ ๐ป๐ฒ๐ถ ๐๐ป๐ณ๐ผ@๐ฝ๐ฟ๐ฎ๐ฎ๐๐บ๐ฎ๐ฟ๐ณ๐ฟ๐๐๐ธ.๐ป๐น !
๐ฑ FERGETTEN WURD ๐ฑ `๐ง๐๐ท๐ฒ๐ป`
Ned: tijgen, trekken
Eng: to pull
Betsjutting: (op wei) gean (nei), trekke; mei krรชft lรปke, mei in krรชftige beweging oanhelje, oanlรปke, รบtlรปke.
Tiidwurd ferbรปgingen:
- notiid: ik tsjoch, wy tsjogge, mulwurd: tsjend
- doetiid: ik teach, wy teagen, mulwurd: tein
Ek: tiigje (Aldfrysk: tigia)
Der is ek noch in oare รขlde foarm โtiigjeโ (Aldfrysk: thigia) โ gedijen. Yn it Frysk โdijeโ. Dรชr komt รบs wurd โtigeโ wei.
๐ชรช๐ฟ ๐ธ๐ผ๐บ๐ ๐ถ๐ ๐๐ฒ๐ถ?
It tiidwurd โtsjenโ is net hiel gongber yn it Frysk (Douwe Tamminga sei yn 1963 al dat it mei de โtsjerkhรดfblommen op โe wangen om rรปnโ), mar dochs is it in yn in pear konteksten hiel bekend. Ik brรปk it tiidwurd sa besjoen bรชst noch wol faak.
Wรชr moatst dan oan tinke? Bygelyks oan รบs folksliet: Frysk bloed, ๐๐๐ท๐ผ๐ฐ๐ต op! En as ik yn it bรปtenlรขn frege wurd wat โsantรฉโ of โproostโ is yn it Frysk, sis ik: ๐๐๐ท๐ผ๐ฐ๐ต! En as my frege wurdt: โWรชr komsto wei?โ, dan sis ik it geregeld sa: โIk bin hikke en tein yn Grou.โ En as ik bliid bin, bin ik โ๐ผ๐ฝ๐๐ฒ๐ถ๐ปโ: opgetogen. Wat minder gongber, mar ek noch wol gebrรปklik: sy ๐๐ฒ๐ฎ๐ด๐ฒ๐ป nei in oar lรขn.
Yn it Nederlรขnsk is wol wat itselde oan de hรขn. It tiidwurd โtijgenโ kenne wy eins net, mar โgeboren en getogenโ wol en โopgetogenโ ek. Folksliet en it glรชs heffe litte wy hjir mar efkes foar wat it is. Ek wurden as โbetijenโ en โteugโ en โgetuigenโ hawwe in ferbining mei โtijgen.โ
Der is in grut tal talen dat dit tiidwurd yn dizze ferlykbere foarm hawwe: de Germaanske talen (tsjen komt รบt it Aldfrysk - tia), mar ek it Welsh en it Albaneesk bygelyks. Yn it Ingelsk is der link mei โto tieโ en yn it Dรบtsk mei โziehenโ.
๐๐ญ๐ญ๐ฆ ๐ฎ๐ฐ๐ข๐ฏ๐ฏ๐ฆ๐ฏ ๐ฃ๐ฆ๐ด๐ฑ๐ณ๐ฆ๐ฌ๐ต ๐๐ช๐ณ๐ซ๐ข๐ฎ ๐๐ฆ๐ญ๐ญ๐ช๐ฏ๐จ๐ข ๐ช๐ฏ ๐ฃ๐บ๐ดรป๐ฏ๐ฅ๐ฆ๐ณ ๐ฐ๐ง ๐ง๐ฆ๐ณ๐จ๐ฆ๐ต๐ต๐ฆ๐ฏ #๐๐ณ๐บ๐ด๐ฌ ๐ธ๐ถ๐ณ๐ฅ ๐ฐ๐ฑ ๐๐ฎ๐ณ๐ฐ๐ฑ ๐๐ณ๐บ๐ด๐ญรข๐ฏ ๐๐ข๐ฅ๐ช๐ฐ ๐บ๐ฏ ๐ช๐ต ๐ฑ๐ณ๐ฐ๐จ๐ณ๐ข๐ฎ๐ฎ๐ข ๐๐ฐ๐ฆ๐ช๐ฆ๐ฎ๐ช๐ฅ๐ฅ๐ฆ๐ช ๐ฎ๐ฆ๐ช ๐๐ฐ๐ฉ๐ข๐ฏ ๐๐ฆ๐ณ๐ฑ๐ด๐ต๐ณ๐ข.
๐ฃ It is alwer april! In nije moanne! Tiid foar in nije boeketip 10!
Dit is de Afรปk -boeketip 10 fan dizze moanne!๐Lekker lรชze! ๐|
Tsjek de Tip 10 โฌ๏ธ
https://websjop.afuk.frl/frl/producten/afuk-boeketip-10
๐๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ด๐ผ๐ฒ๐ถ๐ฒ! Alwer in pear moaie #Frysk op `e dyk-foto`s! ๐ธ
Dizze krigen wy tastjoerd troch Jan, tankewol! ๐ฅณ
โก๏ธ ๐๐ฎ๐๐๐ผ ๐ฒ๐ธ ๐ถ๐ป ๐บ๐ผ๐ฎ๐ถ๐ฒ #๐๐ฟ๐๐๐ธ ๐ผ๐ฝ `๐ฒ ๐ฑ๐๐ธ-๐ณ๐ผ๐๐ผ? ๐ ๐ฎ๐ถ๐น `๐บ ๐ป๐ฒ๐ถ ๐๐ป๐ณ๐ผ@๐ฝ๐ฟ๐ฎ๐ฎ๐๐บ๐ฎ๐ฟ๐ณ๐ฟ๐๐๐ธ.๐ป๐น !
Praat mar Frysk
Boterhoek 3
8911 DH Leeuwarden
Tel: (058) 234 30 70
E-mail: ynfo@praatmarfrysk.nl